Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


Beszólások

2008.08.23

  1 évad

Vackor néni: Leülni ott hátul, ááááá!
Stan: Jól van már, cseszett liba!
Vackor: Hogy mit mondtál?
Stan: A házimban lesz egy hiba!

Kyle: De akkor mit csináljunk?
Stan: Nem tehetünk semmit a cseszett liba miatt!
Vackor néni: Hogy mit mondtál?
Stan: Hogy még több hiba is maradt!

(Barbrady és a tehenész egy tehén csontváz előtt állnak)
Barbrady: Nincs ebben semmi szokatlan, a tehenek gyakran kifordulnak magukból!

Kalap úr(Mr. Gerison): Kolumbusz Kristóf fedezte fel Amerikát, és nagyon jól bánt az indiánokkal. A segítségével győztek a 100éves háborúban, majd a hébereket felszabadította Napóleon uralma alól, és felfedezte Galliát.

csajok: Na, chef? Hol van az a híres bélyeggyűjtemény?
Chef: Hát, ... bent a hálószobámban. Erre tessék..

Stan: Ne má! Cartman keveri a dzsungelt a kukoricával?
Cartman: Nem igaz! A moziban nincs is dzsungel!

Stan: A delfinek okosak, és szépek!
Cartman: Ha olyan rohadt okosak, akkor mért laknak igluban?
Stan: A delfinek nem laknak igluban, azok az eszkimók!
Cartman: Delfin vagy eszkimó tök mindegy, nem? Hal hal!

Kyle: Itt jön Cartman, a súlyos személyiség...

Kyle: Olyan dagadt vagy, hogy ha az utcán meglátnak, azt mondják: „Apám! Ott egy mamut segge!”

Kyle: Szerintem hozzád inkább szélesvásznú film kellene, Cartman...

polgármester: Jaj nem!!! Most örökre itt maradok ebben a sz*rfészekben! Ezekkel a lusta, hülye, furkó, mucsai tahókkal!
segéd: ööö asszonyom, ki van hangosítva!

Katy Lee Gifford: Még egy kis tüzes szerelmet?
Chef: A csudába te lány! 5 perce sincs, hogy kaptál tüzes szerelmet, hát meg akarsz ölni?

Cartman mama: Fújd be magad szúnyogsprével, és ha kakikálnod kell, akkor vigyázz, nehogy csalánt használj!

Jimbo: Ez a láva támadni akar!


polgármester: Szőrmóksegg?
Mr. Gerison: Bizony, Tom Cruise van a lába helyén, és kosarat fon.

Stan: Ez az Csibész, rúgd szét a seggét!
Cartman: ... A seggével csinál valamit.... Nem rúgja szét, de határozottan a seggével csinál vele valamit...

Chef: Nos gyerekek, tudom, hogy izgultok a Midlepark elleni revansmeccs miatt.
Kyle: Mi az a Midlepark?
Cartman: Mi az a revans?

Stan: Tanárbácsi, mi az, hogy homoszexuális?
Mr. Gerison: Nos, Stan, a lehető legjobb embertől kérdezted. Ülj le...

Cartman: A mamám azt mondta, hogy Isten utálja a melegeket, ezért hagyta ott Galliát is!

Meleg Al: Most kormányozzunk melegebb vizekre...

Meleg Al: Maradhatsz még, ha akarsz, csinálok meleg szendvicset...

Kalap úr(Mr. Gerison): Nos Mr. Gerison, a génsebészet révén kijavíthatjuk az Isten által elkövetett szörnyű hibákat, például a németeket!

Mefityisztó: Az én teremtményeim jobba teszik a világot! Itt van például a négyseggű majom! És a négyseggű strucc!

(Kyle elefántja és Cartman malaca közösülnek)
Chef: hmmm... már értem, mit érezhettek a fehér nőim.

Mefityisztó: Hé, láttatok mostanában valami furcsát?
Stan: Hát, láttunk egy malaccal kefélő elefántot!
Mefityisztó: Én furcsát mondtam!

Stan mamája: Na, milyen érzés 102 évesnek lenni?
nagyapa: Öljetek meg!

Stan: Nem foglak megölni nagyapa!
nagyapa: Mért nem? A te korodban én is megöltem a nagyapámat!
Hova jutott ez a világ? Egy srác se végezhet a nagyapjával!

Kenny üzenete mr. Gerisonnak: Elnézést a késésért, rajtam van a fosás.
Mr. Gerison: Jól van Kenny, ülj csak le.

Vackor néni: Szálljatok fel, késni fogunk.
Stan: Ja, mindig ez van, te büdös görény
Vackor: Hogy mit mondtál?
Stan: Hát, hogy szépen kizöldült a sövény.

Stan: Menjünk el Cartmanékhez, és nézzük meg a mamája meztelen képeit!
Cartman: Azt mondta, hogy fiatal volt, és pénzre volt szüksége!
Stan: Cartman, azok a képek csak pár hetesek!

pap: (Jézusra mutat) Nézzétek, ez az a fószer a telefonos műsorból!

Igazgató: Szeretném, ha ugyanúgy tisztelnétek az új tanárt, mint Gerison bácsit!
Kyle: De mi nem is tiszteljük a tanárbácsit.
igazgató: oh.

chef: hát, izé, csak azért jöttem, mert a kis Kyle az udvaron hagyta a mosószerét.
Kyle: Hogy micsodámat?
chef: (csönd!) Ezek a kis lurkók folyton szerte-szét hagyják a mosószerüket.

(No subtitude után)
helyettes tanárnő: Lenyűgöző volt chef úr, de folytathatnám a tanítást?
chef: ha vacsorázik velem ma este...
helyettes tanárnő: Na jó, rendben.
Cartman: szopacs, Chef bácsi fog búbolni Miss Ellennel.
helyettes tanárnő: Miii?

Kyle: Te mit vettél Cartman?
Cartman: ööö... én csokitortát vettem miss Ellennek, de ... otthonhagytam... (csokifolt a szájánál...)

Chef: Srácok, Miss Ellen leszbikus!
Stan: Optikus?
Kyle: Logikus?

Cartman: Hé skacok, figyu, a nagyanyám mozambikus volt, a férje meg leszbikus, vagyis negyedrészt leszbikus vagyok!

(Cartman a szőnyeget nyalja)
Stan: Te meg mi a sz*rt csinálsz Cartman?
Cartman: A mamám azt mondta, hogy a leszbikusok egymás porcicáját nyalják!

Cartman: Tök gáz az egész, már 3 órája nyalom, de még mindig nem érzem magam lábcinikusnak!

Gerison: Gyerekek, nagyon fontos hírem van a számotokra: végleg abbahagyom a tanítást. ... Furcsa dolog, de most egyszerre megjött az önbizalmam, és úgy döntöttem felmondok, és azt csinálom, amire mindig is vágytam. Dagadt muffokkal kefélek!

(Cartman egy kartonlapot rágcsál)
Kyle: Cartman, te még mindig leszbikus akarsz lenni?
Cartman: Naná, a mamám azt mondta, hogy ahhoz erős szájizom kell!

Andrew Cooper: Barbara Streisand helyébe maga mit tenne?
Chef: (elmennek a szépségklinikára)
Andrew Cooper: Nem! Úgy értem, hol szállna meg!?

Barbara Streisand: ... Volt ott egy zsaru, annak vág az esze...

Andrew Cooper: Barbara anyja sakál volt, az apja pedig biztosítási ügynök.
Chef: Fú, biztosítási ügynök?

Kyle: Várj Stan, nem azt tanultuk, hogy nem szabad beszállni egy idegen mellé?
Cartman: Ha fizet érte, azt kivétel te hülye!

Barbara S.: Na majd ez eszedbe juttatja.... (elkezd énekelni)
Stan, Kyle, Cartman, Kenny: Neeeeeeeeeeee!!

(Barbara S. Megabarbarastreisandá változott)
Jimbo: Besz*rás Ned, ilyen bazi nagy sz*rvast soha nem láttam még!

polgármester: Elkapunk te szajha! Már bánom, hogy megnéztem a HBO-s interjúdat!

Robert Smith: Halló?
chef: Jó napot, Robert Smith-t keresem, a Cure-ból.
Robert Smith: Megtalálta.
chef: Lehet, hogy hülyén hangzik, de Andrew Cooper kért meg, hogy hívjam fel.
Robert Smith: Oh, szóval Barbara Streisand megtalálta a másik háromszöget.

Stan: Nem szállunk fel te ocsmány dagadt p*csa!
buszsofőr: Hogy mit mondtál?
Stan: Nem szállunk fel te ocsmány dagadt p*csa!
buszsofőr: Ja, akkor jó.
Stan: Wow, ezt mindigis ki akartam próbálni...

Cartman: Csá fater!
Chef: Mi a rossebet  csinálsz öcsi?
Cartman: Itt ráztam, há mondom bedőlök már pöfögni, veszed az adást papsi?

Mefityisztó: Rendben, Cartman apja nem lehet más, .. mint valaki közülünk: Barbrady biztosúr, Chef, Jimbo, Mr. Gerison, Ned, Folyóvíz főnök, Gerald Broflowski, jómagam, Kevin barátom, vagy a Denveri musztángok bajnokcsapata.

 

2 évados beszólások

 

   
 

Barbrady: Kész! Nem tudok olvasni! Kimondtam hát! Most már tudjátok szörnyű titkomat! Analfabéka vagyok!

Jimbo: Ha nem ölnénk le a vadakat, meghalnának...

Stan: Te jó ég, Kenny kicsinálta a Halált!
Kyle: Te ... szemét!

Kyle: Hú, baszottul vérzik!
Chef: Vigyázz, nehogy összevérezze a Monica Luinsky emléktörülközőmet!
Kyle: Honnan van a Monica Luinsky emléktörülköző?
Chef: Onnan, hogy ebben a kocsiban ültem Monica Luinskyvel, és aztán azzal a törülközővel... Hé, de ilyeneket mért pont nektek mesélek el?

Barbrady: ... hú eszembe jutott! 5! ... ja, nem... az 2X2....

Jimbo: Csak egy választásunk maradt ... Eric Robertset esszük meg.

Stan: Tök égő mamutsegg! A muterod hermafrizura!

Jimbo: (Ned leöl egy lángszóróval egy csapat sz*rvast) Ügyes vagy Ned, most már nem halnak éhen.

Jimbo: Vietnám kábé annyira volt poén, mint mikor üvegcserepet dugnak az ember seggébe, és beleültetik a tál csiliszószba!

Vackor: ...senki ne szálljon le, mert aki leszáll, azt lenyeli egy szörnyű óriáspók!
szőke kisfiú: És őt mér nem eszi meg a pókszörny?
Kyle: Azér zuzmó, mert a szörnyek nem esznek kövér, ronda banyát.
Vackor néni: Hogy mit mondtál?
Kyle: Azt, hogy láttam egy sötét búbos bankát!

Chef: (felveszi a telefont) Igen? Sziasztok gyerekek...Micsoda? Óriáskígyó? Mindenkit megöl? Egyre nagyobb? ... Bogyókák, tudjátok, hogy ritkán mondok ilyet, de ... Lóf*szt!

Kyle: Na, mit mondott?
Stan: Asszem azt, hogy mennyünk a picsába...
Kyle: ... mér ott jobb?

Mr. Garrison: Figyelem kis pöcsök, ne feledjétek, ez egy planetárium, és nem egy bankoki kupleráj, úgyhogy viselkedjetek!

Cartman: De én most akarom elénekelni a sajtkukac-daaaaaalt!
Mr. Garrison: Nem, ide fogunk bejönni és hülye csillagokat fogunk bámulni!

(Gally urat megfőzték)
Mr. Garrison: Segítsenek, azt hiszem harmadfokú égése van! Meg fog gyógyulni, doktorúr? Életben marad?
orvos: ... ez egy ág.
Mr. Garrison: Hagyja már ezt az orvosi szakdumát! Mondja a szemembe! Meg fog gyógyulni vagy nem???

Kyle: Azta mekkora ház!
Stan: Ja, nagyobb, mint Cartman segge!
Cartman: Annál azér nem k*csögök!

Elton John: Akkor subi-dubí rókaprém, más is b*zi, nem csak én!

Elton John: Köszönöm, hogy eljöttek a Chef-seggélyre!

Stan anyja: Csitt kicsi drágám, nem szól szád. Anyuci majd vesz neked pacsirtát. És ha a kismadár nem dalol, anyuci elássa a ház mögött.

Stan: .. és maga egy indiántemetőre épített egy kisállatkereskedést???
eladó: Ó nem, nem! Először kiástam őket, rájuk hugyoztam, amjd fejjel lefelé visszaástam őket!

Cartman mama: Stan azt mondta, hogy meghaltál, de örülök, hogy már jobban vagy!

rendőr: Jöjjön ki békésen, és akkor lelőjük!

rendőr: Vigyázat, fehér zászlója van!!!

Mr. Garrison: Gyerekek üljetek le. Szomorú híreim vannak... biztosan elszomorít majd titeket. A tantestület ki akar rúgni engem...

Tweak mama: Szia kisfiam, milyen napod volt?
Tweek: wáááááááááá!
Tweak mama: Az jóó.

Cartman: Szerintem az anyám egy nagyvállalat....
Stan: Jah, ahogy vesszük....

vadász?: Ennek a krokodilnak elég nagy erő van az állkapcsában, hogy letépje a fejem! Odaosonok, és beletuszkolom a hüvelykujjam a seggébe!

Stan: Te jó ég, Cartman, megölted Kyle-t!

Kenny: Te szemét!

 

Hozzászólások

Hozzászólás megtekintése

Hozzászólások megtekintése

What causes high blood difficulty

(Aornarvero, 2018.10.11 22:31)

Poids est comment calleux votre sang pousse contre les parois de vos arteres lorsque votre coeur essence pompe le sang. Arteres sont les tubes qui transportent prendre offre sang loin de votre coeur. Chaque set votre determination bat, il pompe le sang par de vos arteres a la vacances de votre corps.
https://www.cialispascherfr24.com/tadalafil-fabrique-en-inde/

Blood Urge - Taylor & Francis Online

(Aornarvero, 2018.09.27 13:42)

Pression arterielle est comment dur votre sang pousse contre les parois de vos arteres lorsque votre coeur sentiment pompe le sang. Arteres sont les tubes qui transportent perseverent b gerer offre sang loin de votre coeur. Chaque set votre coeur bat, il pompe le sang par vos arteres a la reste de votre corps.
https://www.cialispascherfr24.com/tadalafil-feminin-jeux/

.zié

(hkmuj.iég, 2009.08.13 18:32)

mi az a kezdőlapon hogyha lopsz a piortálod törölöm
1. hogy találod meg a portálját?
2. hogyan törlöd a portálját
3. mért lopnának erről a szar honlapról amikor te is mindent loptál?
ez lenne a kérdésem a válaszodat ide várom:)

panka0132@citromail.hu

(freeecartie, 2009.06.09 16:18)

imádom! az egyik kedvencem amikor a sátán halloweenkor bulit tart meg amikor wc papirral tekerik körbe kyle házát meg amikor a gyürük urás rész van és butters rákattan pornóra.

óóó bassza meg

(ADY, 2009.01.15 16:35)

Cartman:háhá beszoptátok ti hula ricsi gyíkok hulla hulla hulla hulla
Kyle: hogy baszodnál szét te rohadt zsírosseggű

innaff@freemail.hu

(bluegirl, 2008.10.21 17:54)

ejnye... ezt tőlem loptátok! http://www.hotdog.hu/magazin/magazin.hot?m_id=23039&h_id=0